Nepřihlášený uživateli, vítej na našem fóru! Pro zpřístupnění všech funkcí, stahování obsahu a přístupu do sekce "Ke stažení" se prosím PŘIHLAŠ nebo ZAREGISTRUJ.
Vítejte návštevníku! Registrovat se
Přihlásit/registrovat se přes:
@PetrM — uměl bys sem hodit sken té anglické verze? Němčinu jsem prolétl a i s překladačem to bude celkem oříšek...
EDIT: tak se tím nějak začínám prokousávat a snad to i půjde. Každopádně konzultace (či pomoc s překladem uvítám ).
(8.1.2018, 16:25)pripluv Napsal(a): @PetrM — uměl bys sem hodit sken té anglické verze? Němčinu jsem prolétl a i s překladačem to bude celkem oříšek...
EDIT: tak se tím nějak začínám prokousávat a snad to i půjde. Každopádně konzultace (či pomoc s překladem uvítám ).
Děkuji, celý večer jsem se pral s němčinou a pár anglickými cucky, co jsem kde našel. Zkontroluji to a nechám to zkontrolovat i zde, jestli to je vůbec pochopitelné... Já to už chápu
Tak jsem se zkusil překonat. Prosím, proleťte to někdo pro věcnou správnost a názvosloví. Gramatické a typografické výtky beru taky .
Pozn.: pochopil jsem dobře, že meeple má vždy pojmenování podle toho, kde zrovna stojí / leží? Jakože družiník na cestě (nebo lupič?), rytíř ve městě, sedlák na louce… Ještě něco?
(8.1.2018, 22:00)pripluv Napsal(a): Děkuji, celý večer jsem se pral s němčinou a pár anglickými cucky, co jsem kde našel. Zkontroluji to a nechám to zkontrolovat i zde, jestli to je vůbec pochopitelné... Já to už chápu
Tak jsem se zkusil překonat. Prosím, proleťte to někdo pro věcnou správnost a názvosloví. Gramatické a typografické výtky beru taky .
Pozn.: pochopil jsem dobře, že meeple má vždy pojmenování podle toho, kde zrovna stojí / leží? Jakože družiník na cestě (nebo lupič?), rytíř ve městě, sedlák na louce… Ještě něco?
Děkuji
Já myslím, že obsahově cajk Je to z toho dobře pochopitelné...
Jen kdyby se ti chtělo, tak to můžeš přepracovat do podoby jak jsou pravidla v 1. příspěvku.