CarcassonneCZE @CarcassonneCZE Discord RSS

Vítejte na fóru věnovanému deskové hře Carcassonne! x


Avatar
WikiCarpedia v češtině
téma založeno uživatelem peťul - 9.7.2021, 19:59

Uživatele, kteří přidali do tohoto tématu příspěvek: [ZRUŠIT filtrování příspěvků]
Bumsakalaka 30 Chmura 21 Eldenroot 15 PesBobes 1 peťul 50 Silveralius 1 šmoula 4 xwinte00 1
#31
Super. My sme to hrali tak, ze kto uzavrel oblast doslat bonus. Ja som to napr. vobec nepochopil tak ako som mal :D
Odpovědět
#32
Hráli jsme to stejně. Já jsem ta to právě také zůstal koukat. Že ty pravidla jsou trochu jiná a lepší.
Odpovědět
#33
(2.8.2021, 19:32)peťul Napsal(a): Hráli jsme to stejně. Já jsem ta to právě také zůstal koukat. Že ty pravidla jsou trochu jiná a lepší.
No. Ono tri body hmm. Ak byich bolo aspoň 30 :)

Odoslané z SM-A202F pomocou Tapatalku
Odpovědět
#34
Aktuální seznam hotových a rozpracovaných rozšíření.

Hotová rozšíření:
Carcassonne Nová edice:

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]


[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]


[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]

- nové

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]

- nové

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]

- nové

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]

- nové

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]

- nové
Rolnická vzpoura nemá ještě přeložené otázky a odpovědi v poznámkách pod čarou (to si nechám na později). Hlavní tam přeloženo je.

Carcassonne Původní edice:

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]


[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]


[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]


[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]

- nové


Rozpracovaná rozšíření:
Carcassonne Nová edice:

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]



Carcassonne Původní edice:

[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]


[Pouze registrovaní a přihlášení uživatelé mohou zobrazit URL odkazy - klikněte ZDE pro přihlášení/registraci.]



Co řeším: úplně na konci každého rozšíření jsou kategorie a jednou z nich je kategorie "Checked" - zatím jsem pro ni nevymyslel český výraz.

Dnes jsem si také všil že u nové edice špatně překládám figurku ovčáka - je tam napsaná jako pastýř podle původní edice. Pokud si bude pročítat rozšíření nové edice a najde tam u některého špatný výraz "pastýř" může na to zde upozornit.

Můžou se tam také ještě objevit nehotové texty. Pokud nějaké objevíte a napadne vás přesnější formulace. Určitě klidně napište.

Mám v plánu ještě dodělat rozšíření Mýtné a poté bych se vrhnul na původní edici. Tu bych kompletně zpracoval ať máme konečně text a můžeme vymyslet jek s ním naložit zde na fóru.
[-] 2x   Chmura, Kamzik
Odpovědět
#35
V milých dnech zde přibylo několik upravených návodů s upraveným názvoslovím. Donutilo mě k tomu upravení názvu figurky pastýře, kdy od 4 do 9 rozšíření je nazýván ovčákem což mě při náhodném čtení návodů dokonale zmátlo a myslel jsme, že výraz ovčák je použit u všech návodů nové edice. Zjistil jsem že jsem se mýlil.

Díky tomu jsem si stanovil názvosloví které budu používat i v překládaných návodech.
 


A ještě tu mám jednu věc, díky které asi i předělám projekt Družiníci pro novou edici.
Jde o používání výrazu „Družiník“.


Nejprve zde položím jednu otázku: Je někomu jasný způsob používání slova družiník v oficiálních návodech od Mindoku? Proč se v některých případech používají slovo družiník a v jiných figurka?

Sepsal jsem si určitý model jak bych slovo v návodech používal. Ovšem když jsem se poté podíval do návodů od Mindoku, vůbec mi tento model na jejich návody nesedí.

Přemýšlím nad tím už dost dlouho a pořád mi to nesedí tak zkusím jestli na to někdo dokáže odpovědět.  Zmatený
Odpovědět
#36
Družiník je Meeple a figurka je Figure.
Meeple je figurka, ktorou mozes obsadit uzemie, kde patri #2741 , #2746 , #2755 , #2759 , #2796 , #2820
Figurka je lubovolna figurka, kde patria Meeplovia, ale aj podporne (supporting) figurky ako #2748 , #2751 , #2754 , #2758  a specialne (special) figurky ako #2753 , #2747 , #2762 a pod.
[-] 1x   peťul
Odpovědět
#37
Nějaký aktuální souhrn protože už dlouho nebylo nic napsáno:

Nejsem sice aktuálně ještě ve fázi abych mohl napsat, že mám zase něco dalšího hotového. Spíš jsem na tom ještě hůř a mohl bych napsat, že nemám hotového ještě nic.

Aktuálně u všech hotových rozšíření probíhá důkladnější korekce textu. Vylepšil jsem kontrolu textu tak že si vše ještě tisknu. Můžu si tak vše důkladně pročíst, škrtat a přepisovat bez koukání do monitoru (papíry už jsou řádně proškrtané). 

Opravuji výrazy „družiník – figurky. Podle toho, jak zde správně napsal @Bumsakalaka 

Ještě řeším použití výrazu „vesnice“ pro úseky cest s křižovatkou. Kdy v originálním německém návodu pro základní hru je použit výraz vesnice místo křižovatky. Určitá rozšíření pak tento výraz přejímají a definují rozdíl mezi křižovatkou a vesnicí. Protože česká pravidla pro základní hru výraz vesnice pro křižovatky nepoužívají, musím se chytit něčeho jiného. – Tady vidíte, proč mě to tak zdražuje neboť začínám zacházet už do dost velkých detailů.  Mrknutí
[-] 1x   Eldenroot
Odpovědět
#38
Praveze je to dobre, pripadne by bolo mozno dobre kontaktovat MINDOK, ze ked budu nieco vydavat, ci by nas mohli prizvat k revizii pravidiel. To by bola bomba! Supneme tam nejaky easter egg?
Odpovědět
#39
(6.10.2021, 22:50)Bumsakalaka Napsal(a): Praveze je to dobre, pripadne by bolo mozno dobre kontaktovat MINDOK, ze ked budu nieco vydavat, ci by nas mohli prizvat k revizii pravidiel. To by bola bomba! Supneme tam nejaky easter egg?

 Myslím, že jsme nabízeli Mindoku náš překlad pro Carcassonne Star Wars, ale Mindok si dělal překlad vlastní, který nebyl zdaleka tak kvalitní jako ten z našeho fóra!

 -Nejsem si jistý zda nás bude Mindok brát na vědomí... Smutný
Chmura Zelený meeple
Odpovědět
#40
(6.10.2021, 23:40)Chmura Napsal(a):
(6.10.2021, 22:50)Bumsakalaka Napsal(a): Praveze je to dobre, pripadne by bolo mozno dobre kontaktovat MINDOK, ze ked budu nieco vydavat, ci by nas mohli prizvat k revizii pravidiel. To by bola bomba! Supneme tam nejaky easter egg?

 Myslím, že jsme nabízeli Mindoku náš překlad pro Carcassonne Star Wars, ale Mindok si dělal překlad vlastní, který nebyl zdaleka tak kvalitní jako ten z našeho fóra!

 -Nejsem si jistý zda nás bude Mindok brát na vědomí... Smutný
Skôr je otázka odborných korekcii prekladov. Nieprekladov ako takých. Druhá vec je, že sa situácia mohla zmeniť. Ale pravda je, že niet nad dobrý kontakt v MINDOKu.

Odoslané z SM-A202F pomocou Tapatalku
Odpovědět


Pravděpodobně související témata…
Téma Autor Odpovědi Shlédnuto Poslední příspěvek
  Zlatá horečka v češtině peťul 2 1332 29.1.2016, 21:56
Poslední příspěvek: Chmura



Uživatel(é) prohlížející tohle téma: 3 host(ů)